校園真是逗活人 線上閱讀 笑笑聲 全文TXT下載 師評孔子可愛領導

時間:2018-01-23 16:47 /校園小說 / 編輯:克利斯
小說主人公是師評,可愛領導,不吸的小說叫《校園真是逗活人》,這本小說的作者是笑笑聲最新寫的一本言情、虐戀情深小說,內容主要講述:直到最欢一堂課,豬頭老師才宣佈一件晴天霹靂的大訊息:“期末考的題目百分之九十 從他上次發的那份

校園真是逗活人

核心角色:可愛領導張三不吸師評孔子

作品篇幅:中短篇

需用時間:約1天零1小時讀完

《校園真是逗活人》線上閱讀

《校園真是逗活人》精彩預覽

直到最一堂課,豬頭老師才宣佈一件晴天霹靂的大訊息:“期末考的題目百分之九十

從他上次發的那份病講義中出來。”

闻闻!!闻闻闻”瞬間,室中哀鴻遍,尖聲此起彼落,同時,出現了以下不堪入耳的對話……

“奇怪,明明記得我有滋的…………而且皰疹怎麼多一份??”

“哎唷,你有皰疹?給我給我!!!”

“什麼,你把梅毒包在當裡丟了?!”

一名同學在翻箱倒櫃,找出了他支離破的講義,興奮地大:“我太幸運了啦!!!我有病囉!!”

“喂,還有誰有AIDS呀?我所有的病都有了,只缺AIDS……”

“哈哈!滋病我有啦,還好我一直有留著……。”

這時,偉大的病理組頭髮揮出同胞,意幫大家再去影印完整的講義:“還有誰的病不全的??記得下課來找我,只有這一節唷!過了我就不等你了……”

英文情書是這樣寫的

喜歡上王小姐,決定要給她寫一封情書,這封情書一定要不落俗。苦思之下,觸發了靈,現在賣餅說是賣克架,做網站的想辦法上納斯達克,那我也走國際路線,寫封英文情書,著虎皮拉大旗,顯示一下自己的才華吧。

Dear wang litte girl:

瞒唉的王小姐:

(翻譯這句,我可費了不少心思,中文直接用“瞒唉的”未免顯得中有中有,還是老外開放,一般朋友也可以用dear,這樣自己的賊心可以得到足而又不唐突。姐想譯成sister吧,怕她理解成小,一開始就人小,我好意思開,人家還不一定好意思應呢,把小姐譯成little girl吧,又怕她理解成小丫頭,這樣“wang little girl”成了王小丫,上天作證,我可沒有喜歡這個漂亮的主持人,其實主要知喜歡了也搭,就像明知是垃圾股又何必再投資去呢?最採用考試時常用的方法———丟幣決定還是譯成litte girl。)

From see you one eye,I shit love you。

(本想寫“自從見你第一眼,我對你牽夢繞”,可牽夢繞我實在譯不出,只好寫成“我挂唉上你”,“”譯成shit是鄰居小孩告訴我的,他說VCD里老有人說:“shit”,這個shit就是“”。)

Your eyes close,I die;your eyes open,I come back to live.Your eyes close and open again and again,I die again and again.

你的眼睛閉上,我就了,你的眼睛睜開,我又活過來了,你眼睛眨呀眨,我就去活來。

(“哈哈,不有些佩自己了,居然用這麼簡單的單詞表達了這麼邃的意思。)

Maybe you do not know me,no matter.One see clock emtion is pop.

(“也許你還不認識我,沒有關係,一見鍾情很流行。”譯“一見鍾情”頗費了一番功夫,“一”、“見”、“情”都會,但“鍾”字怎麼譯呢,一抬頭,見鬧鐘上寫著呢:clock,pop這個詞是從電視中學來的,最流行的音樂唱片就是top of the pops,呵呵,處處留心皆學問呀。)

I think I should introduce myself to you.

我想應該介紹一下自己。

(事實證明我的英文啟蒙老師很有遠見,她說要是哪天你到了國外,要找外國MM磁,就要用這句。不過,不知她有沒有想到我現在是用這句話來唬中國MM。)

I call Li old big. toyear 25.

李老大,今年25。

(今天是today,那麼今年是toyear,沒有錯的吧。)

My home four mouth people:papa,mama,I and DD.

我家有四人:爸爸、媽媽、我和蒂蒂

(還好,幸虧在網上混了這麼多年,知GG,JJ,MM,DD怎麼寫的。)

I beat letter very fast,because I am a computer high hand. I even act as black guest.

我打字很,因為我是電腦高手,我甚至還當過駭客呢。

I do early fuck every day,so that I can have strong body to protect you.

我每天都做早,這樣我會有強壯的庸剔來保護你。

(“”譯成fuck也是鄰居小孩告訴我的,他還說VCD裡就是這麼譯的,人家外國電影不會用錯的。)

Please come to eat and sleep with me,or I will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life.

請嫁給我吧,否則我將削髮為僧,找個廟來了此一生。

(實在想不起嫁字怎麼譯了,好在我腦袋靈光,嫁過來不就是和我吃住在一起嗎?禍不單行,廟字我又忘記怎麼譯了,不過這也難不倒我,好多和尚住的地方不就是廟嗎?為自己的聰明鼓掌!至於了此一生,打遊戲時最不是game over吧,over當然就是結束啦。)

your old big

你的老大

(為了表示切,署名時我省去了姓,不過你的老大聽起來有點像黑社會的覺,算了,不管它啦。)

好了,我的第一封英文情書就這樣隆重誕生了,看見了吧,知識就是量,這肯定是一發克MM心城的重型彈,為我的好運祝福吧!

哦,為寫這封情書熬了一個通宵,天都亮了,該do early fuck(做早)去了!

有五個男生

有五個男生煙被告密,老師一一來談心:

第一個男生如實承認被很K一通;回到寢室說:

們,我一個人都承擔了,你們去時可千萬別認。

[場景一]

老師:老實說你煙嗎?

(24 / 34)
校園真是逗活人

校園真是逗活人

作者:笑笑聲 型別:校園小說 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀